Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
project:nodemcu_windev [2016/11/20 21:22] licho |
project:nodemcu_windev [2017/03/11 20:12] (current) licho |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ===== NodeMCU - Vývojářské prostředí pro Windows ===== | + | |**Project owner:**| [[user:lichnak|lichnak]], [[user:peterbay,|PeterBay]] | |
+ | |**Interested:** | | | ||
+ | |**Related:**| | | ||
+ | |**Reference:**| https://Espressif.com | | ||
+ | | **License:** | [[http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/|Uveďte původ-Zachovejte licenci; CC BY-SA]] | | ||
+ | ===== NodeMCU Vývojářské prostředí pro Windows ===== | ||
Cílem tohoto návodu je vytvořit vývojařské prostředí pro práci a vývoj NodeMCU řešení na operačním systému Windows 10. | Cílem tohoto návodu je vytvořit vývojařské prostředí pro práci a vývoj NodeMCU řešení na operačním systému Windows 10. | ||
Line 13: | Line 18: | ||
=== Obsah === | === Obsah === | ||
- | * [[nodemcu_windev#Nahrání NodeMCU firmware|Nahrání NodeMCU firmware]] | + | * [[#Nahrání NodeMCU firmware|Nahrání NodeMCU firmware]] |
- | * [[nodemcu_windev#Nástoj ESP8266 Flasher|Nástoj ESP8266 Flasher]] | + | * [[#Nástoj ESP8266 Flasher|Nástoj ESP8266 Flasher]] |
- | * [[nodemcu_windev#Nahrání LUA skriptů na ESP8266|Nahrání LUA skriptů na ESP8266]] | + | * [[#Nahrání LUA skriptů na ESP8266|Nahrání LUA skriptů na ESP8266]] |
- | * [[nodemcu_windev#Nástroj ESPlorer|Nástroj ESPlorer]] | + | * [[#Nástroj ESPlorer|Nástroj ESPlorer]] |
- | * [[nodemcu_windev#Instalace MongoDB Serveru|Instalace MongoDB Serveru]] | + | * [[#Instalace MongoDB Serveru|Instalace MongoDB Serveru]] |
- | * [[nodemcu_windev#Instalace Node.js|Instalace Node.js]] | + | * [[#Instalace Node.js|Instalace Node.js]] |
- | * [[nodemcu_windev#Instalace Pythonu|Instalace Pythonu]] | + | * [[#Instalace Pythonu|Instalace Pythonu]] |
- | * [[nodemcu_windev#Instalace Node-Red|Instalace Node-Red]] | + | * [[#Instalace Node-Red|Instalace Node-Red]] |
- | * [[nodemcu_windev#Instalace Mosquitto MQTT Broker|Instalace Mosquitto MQTT Broker]] | + | * [[#Instalace Mosquitto MQTT Broker|Instalace Mosquitto MQTT Broker]] |
- | * [[nodemcu_windev#Testování MQTT s MQTTLens|Testování MQTT s MQTTLens]] | + | * [[#Testování MQTT s MQTTLens|Testování MQTT s MQTTLens]] |
Line 50: | Line 55: | ||
</code> | </code> | ||
- | {{wiki_nodemcu_comport_win.png}} | + | {{project:wiki_nodemcu_comport_win.png}} |
=== Postup pro nahrání firmwaru === | === Postup pro nahrání firmwaru === | ||
* Připojit se na správný seriový port | * Připojit se na správný seriový port | ||
- | {{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_com.png?300 }} | + | {{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_com.png?300 }} |
* Změnit nastavení komunikace pro ESP8266 Flasher | * Změnit nastavení komunikace pro ESP8266 Flasher | ||
- | {{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_config.png?300 }} | + | {{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_config.png?300 }} |
* Pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý monolitický //flash.bin// do adresy //0x00000// | * Pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý monolitický //flash.bin// do adresy //0x00000// | ||
- | {{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_mono.png?300 }} | + | {{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_mono.png?300 }} |
* Nebo pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý bootloader //bin/0x00000.bin// do adresy //0x00000// a firmware //bin/0x10000.bin// na adresu //0x10000// | * Nebo pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý bootloader //bin/0x00000.bin// do adresy //0x00000// a firmware //bin/0x10000.bin// na adresu //0x10000// | ||
- | {{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_dual.png?300 }} | + | {{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_dual.png?300 }} |
* Předchozí kroky potvrdíme náhráním firmware na NodeMCU | * Předchozí kroky potvrdíme náhráním firmware na NodeMCU | ||
- | {{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_flashing.png?300 }} | + | {{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_flashing.png?300 }} |
* Nakonec se dočkáme uspěchu | * Nakonec se dočkáme uspěchu | ||
- | {{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_success.png?300 }} | + | {{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_success.png?300 }} |
==== Nahrání LUA skriptů na ESP8266 ==== | ==== Nahrání LUA skriptů na ESP8266 ==== | ||
Line 87: | Line 92: | ||
* Mac OS X(x86, x86-64, PPC, PPC64) | * Mac OS X(x86, x86-64, PPC, PPC64) | ||
| | ||
- | {{ wiki_nodemcu_esplorer.png }} | + | {{ project:wiki_nodemcu_esplorer.png }} |
Výstup ze konzole ESPloreru | Výstup ze konzole ESPloreru | ||
Line 247: | Line 252: | ||
C:\Program Files\nodejs>npm install -g node-red | C:\Program Files\nodejs>npm install -g node-red | ||
- | C:\Program Files\nodejs>npm install -g npm install node-red-dashboard | + | C:\Program Files\nodejs>npm install -g node-red-dashboard |
C:\Program Files\nodejs>exit | C:\Program Files\nodejs>exit | ||
PS C:\Program Files\nodejs> | PS C:\Program Files\nodejs> | ||
Line 279: | Line 284: | ||
Nyní můžeme spustit Node-RED editor na [[http://localhost:1880|http://localhost:1880]] | Nyní můžeme spustit Node-RED editor na [[http://localhost:1880|http://localhost:1880]] | ||
- | {{wiki_nodemcu_windev_nodered.png}} | + | {{project:wiki_nodemcu_windev_nodered.png}} |
==== Instalace Mosquitto MQTT Broker ==== | ==== Instalace Mosquitto MQTT Broker ==== | ||
Line 343: | Line 348: | ||
Testování MQTT používám rozšíření pro prohlížeč Chrome MQTTLens. | Testování MQTT používám rozšíření pro prohlížeč Chrome MQTTLens. | ||
- | {{wiki_nodemcu_mqttlens.png?750}} | + | {{project:wiki_nodemcu_mqttlens.png?750}} |