Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
project:nodemcu_windev [2016/11/20 21:13]
licho
project:nodemcu_windev [2017/03/11 20:12] (current)
licho
Line 1: Line 1:
-===== NodeMCU ​Vývojářské prostředí pro Windows =====+|**Project owner:**| [[user:​lichnak|lichnak]],​ [[user:​peterbay,​|PeterBay]] | 
 +|**Interested:​** |  | 
 +|**Related:​**| | 
 +|**Reference:​**| https://​Espressif.com | 
 +| **License:​** | [[http://​creativecommons.org/​licenses/​by-sa/​4.0/​|Uveďte původ-Zachovejte licenci; CC BY-SA]] ​ | 
 +===== NodeMCU Vývojářské prostředí pro Windows =====
 Cílem tohoto návodu je vytvořit vývojařské prostředí pro práci a vývoj NodeMCU řešení na operačním systému Windows 10. Cílem tohoto návodu je vytvořit vývojařské prostředí pro práci a vývoj NodeMCU řešení na operačním systému Windows 10.
  
Line 13: Line 18:
  
 === Obsah === === Obsah ===
-  * [[nodemcu_windev#Nahrání NodeMCU firmware|Nahrání NodeMCU firmware]] +  * [[#​Nahrání NodeMCU firmware|Nahrání NodeMCU firmware]] 
-  * [[nodemcu_windev#Nástoj ESP8266 Flasher|Nástoj ESP8266 Flasher]] +  * [[#Nástoj ESP8266 Flasher|Nástoj ESP8266 Flasher]] 
-  * [[nodemcu_windev#Nahrání LUA skriptů na ESP8266|Nahrání LUA skriptů na ESP8266]] +  * [[#​Nahrání LUA skriptů na ESP8266|Nahrání LUA skriptů na ESP8266]] 
-  * [[nodemcu_windev#Nástroj ESPlorer|Nástroj ESPlorer]] +  * [[#Nástroj ESPlorer|Nástroj ESPlorer]] 
-  * [[nodemcu_windev#Instalace MongoDB Serveru|Instalace MongoDB Serveru]] +  * [[#​Instalace MongoDB Serveru|Instalace MongoDB Serveru]] 
-  * [[nodemcu_windev#Instalace Node.js|Instalace Node.js]] +  * [[#​Instalace Node.js|Instalace Node.js]] 
-  * [[nodemcu_windev#Instalace Pythonu|Instalace Pythonu]] +  * [[#​Instalace Pythonu|Instalace Pythonu]] 
-  * [[nodemcu_windev#Instalace Node-Red|Instalace Node-Red]] +  * [[#​Instalace Node-Red|Instalace Node-Red]] 
-  * [[nodemcu_windev#Instalace Mosquitto MQTT Broker|Instalace Mosquitto MQTT Broker]] +  * [[#​Instalace Mosquitto MQTT Broker|Instalace Mosquitto MQTT Broker]] 
-  * [[nodemcu_windev#​Testování MQTT s MQTTLens|Testování MQTT s MQTTLens]]+  * [[#​Testování MQTT s MQTTLens|Testování MQTT s MQTTLens]]
  
    
Line 50: Line 55:
 </​code>​ </​code>​
  
-{{wiki_nodemcu_comport_win.png}}+{{project:wiki_nodemcu_comport_win.png}}
  
 === Postup pro nahrání firmwaru === === Postup pro nahrání firmwaru ===
   * Připojit se na správný seriový port   * Připojit se na správný seriový port
-{{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_com.png?​300 }}+{{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_com.png?​300 }}
   * Změnit nastavení komunikace pro ESP8266 Flasher   * Změnit nastavení komunikace pro ESP8266 Flasher
-{{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_config.png?​300 }}+{{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_config.png?​300 }}
   * Pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý monolitický //​flash.bin//​ do adresy //0x00000//   * Pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý monolitický //​flash.bin//​ do adresy //0x00000//
-{{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_mono.png?​300 }}+{{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_mono.png?​300 }}
   * Nebo pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý bootloader //​bin/​0x00000.bin//​ do adresy //0x00000// a firmware //​bin/​0x10000.bin//​ na adresu //0x10000//   * Nebo pomocí ESP8266Flasher.exe jsem nahrál vzniklý bootloader //​bin/​0x00000.bin//​ do adresy //0x00000// a firmware //​bin/​0x10000.bin//​ na adresu //0x10000//
-{{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_dual.png?​300 }}+{{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_dual.png?​300 }}
   * Předchozí kroky potvrdíme náhráním firmware na NodeMCU   * Předchozí kroky potvrdíme náhráním firmware na NodeMCU
-{{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_flashing.png?​300 }}+{{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_flashing.png?​300 }}
   * Nakonec se dočkáme uspěchu   * Nakonec se dočkáme uspěchu
-{{ wiki_nodemcu_esp8266flasher_success.png?​300 }}+{{ project:wiki_nodemcu_esp8266flasher_success.png?​300 }}
  
 ==== Nahrání LUA skriptů na ESP8266 ==== ==== Nahrání LUA skriptů na ESP8266 ====
Line 87: Line 92:
   * Mac OS X(x86, x86-64, PPC, PPC64)   * Mac OS X(x86, x86-64, PPC, PPC64)
   ​   ​
-{{ wiki_nodemcu_esplorer.png }}+{{ project:wiki_nodemcu_esplorer.png }}
  
 Výstup ze konzole ESPloreru Výstup ze konzole ESPloreru
Line 247: Line 252:
  
 C:\Program Files\nodejs>​npm install -g node-red C:\Program Files\nodejs>​npm install -g node-red
 +C:\Program Files\nodejs>​npm install -g node-red-dashboard
 C:\Program Files\nodejs>​exit C:\Program Files\nodejs>​exit
 PS C:\Program Files\nodejs>​ PS C:\Program Files\nodejs>​
Line 278: Line 284:
 Nyní můžeme spustit Node-RED editor na [[http://​localhost:​1880|http://​localhost:​1880]] Nyní můžeme spustit Node-RED editor na [[http://​localhost:​1880|http://​localhost:​1880]]
  
-{{wiki_nodemcu_windev_nodered.png}}+{{project:wiki_nodemcu_windev_nodered.png}}
  
 ==== Instalace Mosquitto MQTT Broker ==== ==== Instalace Mosquitto MQTT Broker ====
Line 342: Line 348:
 Testování MQTT používám rozšíření pro prohlížeč Chrome MQTTLens. Testování MQTT používám rozšíření pro prohlížeč Chrome MQTTLens.
  
-{{wiki_nodemcu_mqttlens.png?​750}}+{{project:wiki_nodemcu_mqttlens.png?​750}}
  • project/nodemcu_windev.1479672834.txt.gz
  • Last modified: 2016/11/20 21:13
  • by licho